Ariana Grande - 7 rings Şarkısının Türkçe Çeviri Sözleri

Ariana Grande, 7 rings şarkısının Türkçe Çeviri sözleri. 7 rings Lyrics.

Şarkı: 7 rings
Sanatçı: Ariana Grande
Şarkının Albümü: Thank U, Next
Şarkının Çıkış Tarihi: 2019
Şarkının Türü: Pop

Ariana Grande - 7 rings



Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubblesEvet, Tiffany’lerde kahvaltı ve baloncuklar

Girls with tattoos who like getting in troubleBaşını belaya sokmak isteyen dövmeli kızlar

Lashes and diamonds, ATM machinesKirpikler ve elmaslar, ATM makineleri

Buy myself all of my favorite things (Yeah)Kendime en sevdiğim şeyleri al (Evet)

Been through some bad shit, I should be a sad bitchKötü bir şey geçirdim, üzgün bir kaltak olmalıyım

Who woulda thought it'd turn me to a savage?Kim beni bir vahşi olacağına inanırdı ki?

Rather be tied up with calls and not stringsOldukça aramalarla bağlanır ve dizelerle değil

Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)Söylediklerimi yazdığım gibi kendi çeklerimi yaz, evet (Evet)


My wrist, stop watchin', my neck is flossyBileğim, izlemeyi kes, boynum fışkırdı

Make big deposits, my gloss is poppin'Büyük para yatır, parlağım yükseliyor

You like my hair? Gee, thanks, just bought itSaçımı beğendin mi? Gee, teşekkürler, daha yeni aldım.

I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)Görüyorum, beğendim, istiyorum, anladım (Evet)


I want it, I got it, I want it, I got itOnu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım

I want it, I got it, I want it, I got itOnu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım

You like my hair? Gee, thanks, just bought itSaçımı beğendin mi? Gee, teşekkürler, daha yeni aldım.

I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)Görüyorum, beğendim, istiyorum, anladım (Evet)


Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs."Bir yüzük takıyor, ama "Bayan" olmayacak

Bought matching diamonds for six of my bitchesKaltaklarımdan altı tanesi için elmas eşleştirme aldım

I'd rather spoil all my friends with my richesTüm arkadaşlarımı zenginliklerimle şımartmayı tercih ederim

Think retail therapy my new addictionPerakende terapisinin yeni bağımlılığımı düşün

Whoever said money can't solve your problemsKim demiş para problemlerini çözemez

Must not have had enough money to solve 'emOnları çözmek için yeterli paraya sahip olmamalı

They say, "Which one?" I say, "Nah, I want all of 'em""Hangisi?" Diyorlar. "Hayır, hepsini istiyorum" diyorum.

Happiness is the same price as red-bottomsMutluluk kırmızı diplerle aynı fiyattır


My smile is beamin' (Yeah), my skin is gleamin' (Is gleamin')Gülüşüm ışınlanıyor (Evet), cildim pırıl pırıl parıldıyor (Pırıl pırıl parlıyor)

The way it shine, I know you've seen it (You've seen it)Parladığında, onu gördüğünü biliyorum (Onu gördün)

I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet)Dolap (Dolap) için sadece (Beşiktaş için) bir beşik aldım.

Both his and hers, I want it, I got it, yeahHem onun hem onunki, istiyorum, anladım, evet


I want it, I got it, I want it, I got itOnu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım

I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)Onu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım (Bebeğim)

You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)Saçımı beğendin mi? Gee, teşekkürler, daha yeni aldım (Oh evet)

I see it, I like it, I want it, I got it (Yep)Görüyorum, beğendim, istiyorum, anladım (Evet)


Yeah, my receipts be lookin' like phone numbersEvet, makbuzlarım telefon numaralarına benziyor.

If it ain't money, then wrong numberPara değilse, yanlış numara

Black card is my business cardSiyah kart benim kartvizitim

The way it be settin' the tone for meBenim için tonu ayarlama yolu

I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeahÖvünmek istemem ama "Çantaya koy" gibi bir şey.

When you see them racks, they stacked up like my ass, yeahOnları raf gördüğünde, kıçım gibi yığılmışlar, evet

Shoot, go from the store to the boothVur, dükkandan kabine git

Make it all back in one loop, gimme the lootHepsini bir döngüde geri kazan, ganimeti ver

Never mind, I got a juiceNeyse boşver, ben bir meyve suyu aldım

Nothing but net when we shootAteş ederken net değil

Look at my neck, look at my jetBoynuma bak, jetime bak

Ain't got enough money to pay me respectBana saygı duymak için yeterli param yok

Ain't no budget when I'm on the setSettayken bütçe yok

If I like it, then that's what I get, yeahEğer hoşuma giderse, o zaman ne alacağım, evet


I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah)Onu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım (Oh evet)

I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)Onu istiyorum, anladım, istiyorum, anladım (Oh evet, evet)

You like my hair? Gee, thanks, just bought itSaçımı beğendin mi? Gee, teşekkürler, daha yeni aldım.

I see it, I like it, I want it, I got it (I see, yep)Görüyorum, beğendim, istiyorum, anladım (görüyorum, evet)



Ariana Grande - 7 rings Klibini İzle




Yukarı Çık