G-Eazy & Kehlani - Good Life Şarkısının Türkçe Sözleri

2017 yılında yabancı hit müzik dünyasına damgasını vuracak ve çok konuşulacak olan yine güzel bir şarkı ile sizlerle birlikteyiz. Geçtiğimiz günlerde çıkartmış oldukları The Fate of the Furious: The Album isimli albümlerinin şarkısı olan "Good Life" adlı pop şarkısı şu sıralar gündemde en fazla dinlenenler arasındadır. Good Life adlı şarkının Türkçe ve İngilizce sözlerine ise aşağıdan ulaşabilirsiniz.

G-Eazy & Kehlani - Good Life



Raise a cup up for all my day onesBütün günlerim için bir bardak yükseltin

Two middle fingers for the hatersHaterler için iki orta parmak

Life's only getting greaterHayat daha da büyüyor

Straight up from nothing we goGittiğimiz hiçbir şeyden direk

Higher than the highest skyscraperEn yüksek gökdelenlerden yüksek

No Little League, we majorHayır Küçük Lig, biz büyük

The proof is in the paperİspat kağıda çıktı


We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

We put the bad in the past, now we alrightKötüleri geçmişe bıraktık, şimdi sorun değil

EazyEazy

Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Kehlani, I got youKehlani, sana sahibim

Ayy, yeahAyy, evet


And it's a feelin' that I can't explainVe açıklayamayacağım bir his

How you make it and your team still stay the sameNasıl yaptın ve takımın hala aynı kalıyor.

Stay down from the jump and they never changeAtlamadan aşağı in ve asla değişmezler

Man, this a moment I could never trade, yeahBu hiç ticaret yapamadığım bir an, evet

I told my moms not to stress no moreAnneme daha fazla stres atmamasını söyledim

Go hit the Bentley store and no credit card debts no more (Love you mom)Bentley mağazasına git ve kredi kartı borcu yok artık (Seni seviyorum anne)

I bought the crib and it's in escrow nowBeşiği aldım ve emanet şimdi

So you don't ever have to worry about how you gon' pay rent no moreArtık kirayı nasıl ödeyeceğiniz konusunda endişelenmeniz gerekmez


I put my team in position, now they makin' a killin'Takımımı yerine koydum, şimdi bir öldürme '

Stackin' blue faces straight to the ceilin'Mavi yüzleri düz ceilin üzerine istifleyin

Out in Vegas I'm with 'emVegas'ta dışarıdayım.

Orderin' bottles of that Ace when they s 'emBu asın içindeki şişeleri sipariş ettikleri zaman

'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em'Tabloda sığacak kadar alan yoksa'

Go ahead andDevam edin ve


Raise a cup up for all my day onesBütün günlerim için bir bardak yükseltin

Two middle fingers for the hatersHaterler için iki orta parmak

Life's only getting greaterHayat daha da büyüyor

Straight up from nothing we goGittiğimiz hiçbir şeyden direk

Higher than the highest skyscraperEn yüksek gökdelenlerden yüksek

No Little League, we majorHayır Küçük Lig, biz büyük

The proof is in the paperİspat kağıda çıktı


We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

The good lifeİyi hayat

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

I said the good lifeIyi yaşam dedim

We put the bad in the past, now we alrightKötüleri geçmişe bıraktık, şimdi sorun değil

We alrightIyiyiz

Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Yeah, yeahEvet evet

Ayy, yeahAyy, evet


Pour some Clicquot in the glass, have a toast to successKadehin içine biraz Clicquot koyun, başarı yakalayın

No lookin' back from here, no more bein' broke and distressedBuradan geri dönüp bakmak artık kırılmadı ve üzüldü

I put my heart into this game like I opened my chestGöğsümü açtığım gibi kalbimi bu oyuna sokdum

We only pray for more M's while you hope for the bestEn iyisini umduğunuz sürece sadece daha fazla M için dualarız

We make these plays, man I'm finessin' these checksBu oyunları oynuyoruz adamım, bu çekleri incitiyorum

Time's up for everybody, I'm collectin' on debtsHerkes için zaman var, borçlarını topluyor

And I swear this champagne just tastes better on jetsVe yemin ederim ki bu şampanya jetleri daha iyi tadar

I'm just out here bein' great, man, this as real as it getsBen sadece dışarıda harika biri olacağım, adamım, bunu aldığı kadar gerçekçi


I put my team in position, now they makin' a killin'Takımımı yerine koydum, şimdi bir öldürme '

Stackin' blue faces straight to the ceilin'Mavi yüzleri düz ceilin üzerine istifleyin

Out in Vegas I'm with 'emVegas'ta dışarıdayım.

Orderin' bottles of that Ace when they sit 'emOnların yanında otururken o Ace'lerin şişelerini emrederim

'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em'Tabloda sığacak kadar alan yoksa'

Go ahead andDevam edin ve


Raise a cup up for all my day onesBütün günlerim için bir bardak yükseltin

Two middle fingers for the hatersHaterler için iki orta parmak

Life's only getting greaterHayat daha da büyüyor

Straight up from nothing we goGittiğimiz hiçbir şeyden direk

Yeah, go upEvet, yukarı çık

Higher than the highest skyscraperEn yüksek gökdelenlerden yüksek

No Little League, we majorHayır Küçük Lig, biz büyük

YeahEvet

The proof is in the paperİspat kağıda çıktı

You knowBilirsin


We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

The good lifeİyi hayat

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

I said the good lifeIyi yaşam dedim

We put the bad in the past, now we alrightKötüleri geçmişe bıraktık, şimdi sorun değil

We alrightIyiyiz

Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Yeah, yeahEvet evet

Ayy, yeahAyy, evet


Damn right, from the bottom we riseLanet olsun, alttan yükseliyoruz.

So high, now we cover sky lightsÇok yüksek, şimdi gökyüzü ışıklarını örtüyoruz

We're building an empireBir imparatorluk inşa ediyoruz.

We owe it all to each otherHepsini birbirimize borçluyuz

Just look at us right now, destinedŞu an sadece bize bak, mukadder

We're so good right now, legendŞu anda çok iyiyiz, efsane

Here's to you and Iİşte sana ve ben

Raise 'em to the skyOnları gökyüzüne kaldır


We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

YeahEvet

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

YeahEvet

We put the bad in the past, now we alrightKötüleri geçmişe bıraktık, şimdi sorun değil

Yeah, you know, uhEvet, bilirsin, uh

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

The good lifeİyi hayat

We put the good in the good in the good lifeİyi hayata iyiyi iyiye koyduk

I said the good lifeIyi yaşam dedim

We put the bad in the past, now we alrightKötüleri geçmişe bıraktık, şimdi sorun değil

We alrightIyiyiz

Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy

Uhah

Ayy, yeahAyy, evet


Uh, the good lifeUh, iyi yaşam



G-Eazy & Kehlani - Good Life Klibini İzle




Yukarı Çık