Stefflon Don - 16 Shots Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Stefflon Don adlı sanatçımızın 2016 yılında seslendirmiş olduğu 16 Shots şarkısının Türkçe çeviri sözleri. 16 Shots Lyrics.

Şarkı: 16 Shots
Sanatçı: Stefflon Don
Şarkının Albümü:
Şarkının Çıkış Tarihi: 2016
Şarkının Türü: Hip hop

Stefflon Don - 16 Shots



No gyal can tell me 'bout my motherHiçbir gümül bana annemi söyleyemez

16 shot, we go longer than a ladder16 atış, merdivenlerden daha uzun sürüyoruz

Dem nuh fi talk 'bout the real don dadaDem nuh fi konuşmak 'gerçek don dada

Put body inna pot dem a bun like grabbaKaptan gibi bir topuzu gövdeye koy

No boy can diss me or my motherHiçbir çocuk beni ya da annemi mahfedebilir

Round here ain't safe, everybody need armourBurada yuvarlak güvende değil, herkesin zırhına ihtiyacı var

16 shot, we go shotta any bluddah16 atış, patlamış mermiyle vuruluyoruz

Rah-ta, rah-taRah-ta, rah-ta

Ka-kah, ka-kah, ka-kahKa-kah, ka-kah, ka-kah

Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!


Yuh coulda be badda than a KingstoneeYuh bir Kingstone'dan daha kötü bir şey olabilir

Diss my mother then your skin start bleedAnnemi çiğnemek için deriniz kanamaya başlıyor

So don't bother mess with my mommyBu yüzden anneme karışıklık yaratma

With my mommy, with my mommyAnnemle, annemle

Baby, tink you bad, say ya badder than sheBebeğim, sana kötülük yaparsın, sana daha yakışıklı derim

If dog a-go bark, long time dem doh eatEğer köpek a-go kabuğu, uzun süre dem doh yemek

Rap on, pop off, make you move like freakRap açma, kapan, seni ucube gibi hareket ettir.

They say dem a gangsta, but so is mommyDem bir çeteci demişler, ama anneler de


They gon' put hands on a chickElinde bir piliç koyacaklar

They gon' put hands on herOna el koyarlar.

Eyes watchin' when I comin' through the doorGözler kapıdan içeri girerken izliyor

What I'ma do, they ain't prepared forNe yapacağım, onlar için hazır değiller mi?


No gyal can tell me 'bout my motherHiçbir gümül bana annemi söyleyemez

16 shot, we go longer than a ladder16 atış, merdivenlerden daha uzun sürüyoruz

Dem nuh fi talk 'bout the real don dadaDem nuh fi konuşmak 'gerçek don dada

Put body inna pot dem a bun like grabbaKaptan gibi bir topuzu gövdeye koy

No boy can diss me or my motherHiçbir çocuk beni ya da annemi mahfedebilir

Round here ain't safe, everybody need armourBurada yuvarlak güvende değil, herkesin zırhına ihtiyacı var

16 shot, we go shotta any bluddah16 atış, patlamış mermiyle vuruluyoruz

Rah-ta, rah-taRah-ta, rah-ta

Ka-kah, ka-kah, ka-kahKa-kah, ka-kah, ka-kah

Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!


(You couldn't be madder)? than Bryant, Kobe(Sen daha çılgın olamazdın) Bryant, Kobe'den daha

Diss my mother then your lip won't speakAnnemi mahved, sonra dudaklarını konuşmayacak

So don't bother mess with my mommyBu yüzden anneme karışıklık yaratma

With my mommy, with my mommyAnnemle, annemle

Jah really think you bad, say you badder than meJah seni gerçekten kötü düşünüyor, benden daha kötü olduğunu söylüyor

If things a-go start tonight, you won't sleepEğer bu gece başlayacaksan, uyuyamazsın

Pop on, cut off, make ya look like creepHadi, kes şunu, seni sürünmüş gibi göster.

Dem say dem a bad gyal, but gyal dem nuh beDem dem dem dem kötü bir goly, ama gyal dem nuh


They gon' put hands on a chickElinde bir piliç koyacaklar

They gon' put hands on herOna el koyarlar.

Eyes watchin' when I comin' through the doorGözler kapıdan içeri girerken izliyor

What I'ma do, they ain't prepared forNe yapacağım, onlar için hazır değiller mi?


No gyal can tell me 'bout my motherHiçbir gümül bana annemi söyleyemez

16 shot, we go longer than a ladder16 atış, merdivenlerden daha uzun sürüyoruz

Dem nuh fi talk 'bout the real don dadaDem nuh fi konuşmak 'gerçek don dada

Put body inna pot dem a bun like grabbaKaptan gibi bir topuzu gövdeye koy

No boy can diss me or my motherHiçbir çocuk beni ya da annemi mahfedebilir

Round here ain't safe, everybody need armourBurada yuvarlak güvende değil, herkesin zırhına ihtiyacı var

16 shot, we go shotta any bluddah16 atış, patlamış mermiyle vuruluyoruz

Rah-ta, rah-taRah-ta, rah-ta

Ka-kah, ka-kah, ka-kahKa-kah, ka-kah, ka-kah

Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!


Get 1 shot, if dem tink dem a manDemin demiş olursa, bir atış yapın

Get 2 shot, if dem feel dem a donDem atmosferi hissetseydi, 2 atış al

Get 3 shot, if dem tek mi fi ediatDem türevi mi edersen 3 atış al

Get 4 shot, this a couple shot, know that4 vuruş al, bu birkaç adım at, biliyor musun

Get 5 shot, fi anybody what think dem hard5 atış yapın, demeyi kimse zorlamaz deyin

Straight *boom boom* head tump, ya must dropDüz * patlama patlaması * baş çökmesi, sana düşmelidir

If you hit up the Da-Da-Da-DonDa-Da-Da-Don'a vurursan

Bullets gon' hit you wherever you areBullets, nereye isterseniz vurursun


No gyal can tell me 'bout my motherHiçbir gümül bana annemi söyleyemez

16 shot, we go longer than a ladder16 atış, merdivenlerden daha uzun sürüyoruz

Dem nuh fi talk 'bout the real don dadaDem nuh fi konuşmak 'gerçek don dada

Put body inna pot dem a bun like grabbaKaptan gibi bir topuzu gövdeye koy

No boy can diss me or my motherHiçbir çocuk beni ya da annemi mahfedebilir

Round here ain't safe, everybody need armourBurada yuvarlak güvende değil, herkesin zırhına ihtiyacı var

16 shot, we go shotta any bluddah16 atış, patlamış mermiyle vuruluyoruz

Rah-ta, ta-ta, ta-taRah-ta, ta-ta, ta-ta

Ta-ta, ta-tah-taTa-ta, ta-tah-ta

Ta-ta-ta-ta-tahTa-ta-ta-ta-tah


No gyal can tell me 'bout my motherHiçbir gümül bana annemi söyleyemez

16 shot, we go longer than a ladder16 atış, merdivenlerden daha uzun sürüyoruz

Dem nuh fi talk 'bout the real don dadaDem nuh fi konuşmak 'gerçek don dada

Put body inna pot dem a bun like grabbaKaptan gibi bir topuzu gövdeye koy

No boy can diss me or my motherHiçbir çocuk beni ya da annemi mahfedebilir

Round here ain't safe, everybody need armourBurada yuvarlak güvende değil, herkesin zırhına ihtiyacı var

16 shot, we go shotta any bluddah16 atış, patlamış mermiyle vuruluyoruz

Rah-ta, rah-taRah-ta, rah-ta

Ka-kah, ka-kah, ka-kahKa-kah, ka-kah, ka-kah

Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!Rah-ka-ka-ka-ka-rahh!



Stefflon Don - 16 Shots Klibini İzle




  • Üye Avatar

    Birisi

    17 Ağustos 2018

    Şatkı anlamlı aslında buraya çeviriden kopyalamışlar muhtemelen çoğu yanlış çevirilerin

    Cevapla
  • Üye Avatar

    Eylül Gomez

    12 Temmuz 2018

    Hiç anlamlı değilmiş şarkı.

    Cevapla
Yukarı Çık